שירותי נוטריון בתחום הקנאביס הרפואי בישראל: המדריך המלא למטופלים, לחברות וליזמים – מה נוטריון יכול
09.07.26 / 15:40
שירותי נוטריון בתחום הקנאביס הרפואי בישראל: המדריך המלא למטופלים, לחברות וליזמים – מה נוטריון יכול (ומה אסור לו) לעשות (מעודכן 2026)
נכתב על ידי: עו"ד ונוטריונית רחל (רייצ'ל) שחר – נוטריונית מוסמכת מטעם משרד המשפטים, מומחית למסמכים רפואיים ותאגידיים חוצי גבולות
עודכן לאחרונה: יולי 2026 | זמן קריאה: כ-10 דקות
בשורה התחתונה – ונתחיל דווקא באזהרה: רישיון קנאביס רפואי ישראלי תקף בישראל בלבד. הוצאת קנאביס מגבולות המדינה – גם גרם אחד, גם באריזה מקורית, גם עם רישיון בתוקף – היא עבירה פלילית חמורה לפי פקודת הסמים המסוכנים ולפי דיני מדינת היעד, ושום אישור נוטריוני, תרגום נוטריוני או אפוסטיל אינם מתירים אותה. נוטריון שמוכר לכם "אישור לטוס עם קנאביס" מוכר אשליה מסוכנת. ומה נוטריון כן עושה בתחום הקנאביס? הרבה מאוד – בצד המסמכים: תרגומים נוטריוניים של תיקים רפואיים ורישיונות לצורך המשך טיפול חוקי בחו"ל במסלולי מדינת היעד; תמיכה מסמכית בבקשות של מטופלים זרים המגיעים לישראל; תצהירים להליכי יק"ר; ובעולם העסקי – אימותי חתימה, תרגומים ואפוסטיל למסמכי חברות קנאביס ישראליות הפועלות מול רגולטורים, שותפים ומשקיעים בחו"ל. מדריך זה עושה סדר – עם הפניות למקורות ממשלתיים רשמיים בלבד, המדריך באדיבות משרדה של עו"ד רחל שחר שירותי נוטריון מומלצים לקנאביס רפואי לקפריסין
על מה מבוסס המדריך? המקורות הרשמיים
פקודת הסמים המסוכנים [נוסח חדש], התשל"ג-1973 – המסגרת החוקית שמכוחה מוסדרים ההחזקה, השימוש, הייבוא והייצוא של קנאביס בישראל, לרבות רישיונות ההחזקה והעיסוק. ניתן לאתרה במאגר החקיקה הלאומי של הכנסת: main.knesset.gov.il – מאגר החקיקה
היחידה לקנביס רפואי (יק"ר), משרד הבריאות – הרגולטור הייעודי: עמוד היחידה – gov.il | בקשה לרישיון החזקה ושימוש בקנביס רפואי (מטופלים) | בקשה לדיון חוזר בהחלטת יק"ר | רישיון עיסוק בתחום הקנביס לעוסקים ויזמים | מוקד היק"ר – משרד הבריאות
חוק הנוטריונים, התשל"ו-1976 ותקנות הנוטריונים – סמכויות הנוטריון (אימות חתימה, אישור נכונות תרגום, קבלת תצהירים) והתעריף האחיד: משרד המשפטים – gov.il
האמנה היחידה לסמים נרקוטיים של האו"ם (1961) – המסגרת הבינלאומית שמכוחה כל תנועה בין-מדינתית של קנאביס טעונה היתרי יבוא ויצוא ממשלתיים: INCB – המועצה הבינלאומית לפיקוח על סמים | UNODC – משרד האו"ם לסמים ולפשע
אמנת האפוסטיל (האג, 1961) – לאימות מסמכים ציבוריים ונוטריוניים לשימוש בין-מדינתי: HCCH – Apostille Section | אימות מסמכים ישראליים לחו"ל: משרד החוץ – gov.il
רקע בשתי דקות: איך בנויה הרגולציה הישראלית
ישראל היא מהמדינות המתקדמות בעולם ברגולציית קנאביס רפואי. מטופל מקבל רישיון (או, במסלולים שנפתחו בשנים האחרונות, מרשם) על פי נוהל 106 של משרד הבריאות, באמצעות רופא מומחה ובאישור יק"ר; הרישיון מגדיר קטגוריה, מינון חודשי וצורת צריכה, והרכישה נעשית בבתי מרקחת מורשים בלבד. במקביל, כל חוליה בשרשרת העסקית – ריבוי, גידול, ייצור, מסחר, בתי מרקחת, ייבוא וייצוא – טעונה רישיון עיסוק לפי פקודת הסמים המסוכנים, בתהליך רב-שלבי ("מפת הדרכים") הכולל אישורי אבטחה (IMC-GSP) ואיכות (IMC-GAP/GMP) – הכול כמפורט בדפי השירות הרשמיים של יק"ר המקושרים לעיל.
בתוך המערכת הזו, לנוטריון אין – וחשוב לומר זאת ביושר – שום תפקיד "מכשיר" ביחס לחומר עצמו. תפקידו כולו בעולם המסמכים: לאמת חתימות, לאשר נכונות תרגומים ולקבל תצהירים – מסמכים שמערכות בריאות, רגולטורים, בתי משפט וגופים עסקיים בישראל ובעולם דורשים.
חלק ראשון: שירותי נוטריון למטופלי קנאביס רפואי
- המשך טיפול בחו"ל – במסלול החוקי של מדינת היעד
זהו הצורך הנפוץ ביותר, וההבחנה בו קריטית: מטופל ישראלי העובר לרילוקיישן, ללימודים או לשהות ממושכת בחו"ל אינו רשאי לקחת עמו קנאביס – אך הוא בהחלט רשאי לפנות למערכת הבריאות של מדינת היעד ולבקש טיפול מקומי במסלול הרגולטורי שלה (במדינות שבהן קנאביס רפואי חוקי, כגון גרמניה, אוסטרליה ומדינות נוספות). לשם כך נדרש בדרך כלל תיק רפואי מתורגם ומאומת: סיכומי מחלה, האבחנה וההתוויה, היסטוריית הטיפולים שמוצו, הרישיון הישראלי והמינון – בתרגום נוטריוני לאנגלית או לשפת היעד, ולעיתים בצירוף אפוסטיל. משרדנו מכין את החבילה המסמכית כולה: תרגום נוטריוני, אפוסטיל ותיאום מול הדרישות הספציפיות של הרופא או הרגולטור במדינת היעד.
- מטופלים זרים ותיירים המגיעים לישראל
בכיוון ההפוך: מטופל זר המבקש להיכנס לישראל עם תרופתו האישית כפוף לדרישות משרד הבריאות ולהיתרים הנדרשים לפי פקודת הסמים – ואין להביא קנאביס לישראל ללא אישור מראש מהגורם המוסמך. בקשות כאלה נסמכות על מסמכים רפואיים זרים (מרשם, רישיון, מכתב רופא) – שמשרד הבריאות עשוי לדרוש בתרגום נוטריוני לעברית או לאנגלית. אנו מלווים מטופלים זרים ומשפחותיהם בהכנת התיק המסמכי ובפנייה לגורמים הרשמיים – ולעולם לא נמליץ להיכנס לישראל עם החומר ללא היתר.
- תצהירים ומסמכים להליכי יק"ר
הליכי הרישוי מול יק"ר – ובפרט בקשה לדיון חוזר בהחלטה על דחייה או על תנאי רישיון – נתמכים לעיתים בתצהירים מאומתים כדין: תצהיר מטופל על נסיבותיו, תצהירי בני משפחה ומטפלים, ואסמכתאות מאומתות. נוטריון (או עורך דין) מוסמך לקבל תצהירים אלה, ומשרדנו – המשלב עריכת דין ונוטריוניות – מנסח ומאמת אותם כמקשה אחת.
- ההצטלבות עם דיני המשפחה והירושה – הזווית שרק משרד כמו שלנו רואה
מטופלי קנאביס רפואי רבים מתמודדים עם מחלות קשות או כרוניות – והם בדיוק הציבור שעבורו ייפוי כוח מתמשך, צוואה מסודרת והנחיות מקדימות אינם מותרות. משרדנו, שליבת עיסוקו בדיני משפחה וירושה, מלווה מטופלים ומשפחותיהם במסמכים אלה – ומכיר גם את הצד הרגיש: בהתנגדויות לצוואות עולה לא אחת טענה בדבר השפעת טיפול תרופתי על כשרות המצווה. עריכת צוואה נכונה למטופל קנאביס רפואי כוללת אצלנו תיעוד כשרות מוקפד במועד העריכה – בדיוק כדי לנטרל טענות כאלה מראש. הרחבנו על כך במדריכי הצוואות והירושה באתר.
חלק שני: האזהרה שחובה לקרוא – טיסות, גבולות ומה שנוטריון לעולם לא יוכל לתת
נאמר זאת חד וברור, כי אתרים מסחריים מטשטשים את התמונה:
הרישיון הישראלי תקף בישראל בלבד. הוא אינו "מוכר" בשום מדינה אחרת.
הוצאת קנאביס מישראל היא ייצוא סם מסוכן – עבירה פלילית לפי הפקודה, ואיסור מקביל חל בכניסה כמעט לכל מדינה בעולם. על פי האמנה היחידה לסמים (1961), כל העברה בין-מדינתית של קנאביס טעונה היתרי יבוא ויצוא ממשלתיים – מנגנון שאינו קיים כלל לנוסע הפרטי.
תרגום נוטריוני של הרישיון אינו היתר. ערכו של תרגום נוטריוני הוא ראייתי-מסמכי (למשל: להוכיח לרופא זר את ההיסטוריה הטיפולית, או להציג לרשות זרה מסגרת עובדתית בהליך) – הוא אינו מכשיר נשיאת חומר על הגוף או במטען, ואיננו מנפיקים אותו למטרה כזו.
גם מוצרי CBD אינם "פטורים" אוטומטית – מעמדם משתנה ממדינה למדינה, ובחלק מהמדינות אף הם אסורים.
מטופל שזקוק לטיפול בחו"ל – המסלול היחיד הוא המסלול המקומי של מדינת היעד (חלק ראשון לעיל). זו אינה "בירוקרטיה מיותרת"; זה ההבדל בין נסיעה לבין כתב אישום בנתב"ג או בשדה זר.
חלק שלישי: שירותי נוטריון לחברות קנאביס, יזמים ומשקיעים
תעשיית הקנאביס הרפואי הישראלית – גידול, ייצור, ייבוא וייצוא באישורי יק"ר – היא צרכנית כבדה של שירותים נוטריוניים, מטבע היותה תעשייה מפוקחת הפועלת מול רגולטורים וגורמים זרים:
מסמכי תאגיד לפעילות בין-לאומית – ייפויי כוח לנציגים ולחברות-בת בחו"ל, החלטות דירקטוריון, אישורי מורשי חתימה ותעודות התאגדות – באימות נוטריוני ובצירוף אפוסטיל, כנדרש על ידי רגולטורים, בנקים ורשמי חברות זרים.
תרגומים נוטריוניים של מסמכי רגולציה – רישיונות עיסוק של יק"ר, תעודות איכות ואבטחה (IMC-GAP, IMC-GMP, IMC-GSP), אישורי משרד הבריאות ותוצאות בדיקות מעבדה – לצורך הגשות לרגולטורים במדינות היעד (למשל רשויות התרופות הפדרליות בגרמניה – BfArM – או באוסטרליה – TGA), למכרזים ולשותפויות אספקה. ובכיוון ההפוך – תרגום נוטריוני לעברית של תעודות EU-GMP ומסמכי ספקים זרים לצורך הליכי ייבוא מול יק"ר.
עסקאות והשקעות – משקיעים זרים בחברות קנאביס ישראליות (ולהפך) נדרשים לאימותי חתימה נוטריוניים על מסמכי עסקה, הצהרות בעלי עניין ומסמכי בנקאות; חלק מהמסמכים הנדרשים בתהליך הרישוי של יק"ר עצמו – ובהם רשימות בעלי עניין, דירקטורים ומורשי חתימה – מלווים באסמכתאות מאומתות.
הליכים משפטיים – תצהירים ותרגומים נוטריוניים לליטיגציה מסחרית ורגולטורית בתחום, בישראל ובחו"ל.
חשוב להדגיש גם כאן את הגבול: היתרי הייבוא והייצוא עצמם ניתנים אך ורק על ידי המדינה (יק"ר והגורמים המוסמכים), בהתאם לפקודה ולאמנות הבינלאומיות. הנוטריון מלווה את שרשרת המסמכים – לא את שרשרת האספקה.
כמה זה עולה?
שכר הנוטריון בישראל אחיד וקבוע בתקנות הנוטריונים (שכר שירותים), התשל"ט-1978, המתעדכנות מדי שנה על ידי משרד המשפטים – והוא זהה אצל כל נוטריון בארץ: אימות חתימה (נכון ל-2026: 197 ₪ לחותם ראשון בתוספת מע"מ), אישור נכונות תרגום (לפי מספר המילים, על פי מדרגות התעריף), עותקים נוספים ותצהירים – הכול על פי המחירון הרשמי שבאתר משרד המשפטים. לתעריף מתווספות, כשנדרש, אגרת אפוסטיל ועלויות תרגום מקצועי. במשרדנו תקבלו הצעת מחיר מלאה ושקופה מראש – ובמקרים דחופים, טיפול בתוך שעות בודדות.
שאלות נפוצות (FAQ)
אני טס לחופשה של שבועיים. אפשר לקחת את הקנאביס עם תרגום נוטריוני של הרישיון?
לא, וחד-משמעית לא. הוצאת קנאביס מישראל היא עבירה פלילית, והכנסתו למדינת היעד – עבירה שם. תרגום נוטריוני אינו היתר ואינו הגנה. לנסיעות קצרות – התייעצו עם הרופא המטפל על חלופות טיפוליות לתקופת השהות.
עוברים לרילוקיישן בגרמניה. איך ממשיכים את הטיפול?
במסלול הגרמני: פנייה לרופא מקומי, שעל בסיס התיק הרפואי שלכם ישקול מרשם לפי הדין הגרמני. כאן בדיוק נכנס משרדנו – תרגום נוטריוני מלא של התיק הרפואי, הרישיון והיסטוריית הטיפולים, עם אפוסטיל ככל שנדרש, כך שהרופא והרגולטור הזר יקבלו תמונה מלאה ואמינה.
אני מטופל קנאביס מארה"ב ומגיע לביקור בישראל. מה עושים?
לא נכנסים לישראל עם החומר ללא היתר מראש. יש לפנות מבעוד מועד לגורמים המוסמכים במשרד הבריאות בשאלת ההיתרים הנדרשים לתרופה אישית, ולצרף מסמכים רפואיים – שמומלץ (ולעיתים נדרש) להגישם בתרגום נוטריוני. משרדנו מלווה את הפנייה ומכין את התיק.
יק"ר דחתה את הבקשה שלי לרישיון. נוטריון יכול לעזור?
בעקיפין – כן: קיים הליך רשמי של בקשה לדיון חוזר (מקושר במקורות לעיל), ותצהירים מאומתים ואסמכתאות מתורגמות כדין מחזקים אותו. את הליווי המשפטי של הבקשה עצמה עורך עורך דין – ובמשרדנו שני הכובעים תחת קורת גג אחת.
אנחנו חברת קנאביס לקראת עסקת ייצוא. אילו מסמכים נוטריוניים נצטרך?
בדרך כלל: ייפויי כוח ואישורי מורשי חתימה מאומתים עם אפוסטיל, תרגומים נוטריוניים של רישיון העיסוק ותעודות האיכות (IMC-GAP/GMP), והחלטות תאגידיות מאומתות – והכול במקביל להיתרי הייצוא הרשמיים מיק"ר, שהם תנאי שאין בלתו. אנו עובדים ישירות מול היועצים המשפטיים של החברה ומול דרישות הרגולטור הזר.
האם אישור נוטריוני ישראלי בכלל מוכר אצל רגולטור זר?
כן – ישראל חברה באמנת האפוסטיל, ואישור נוטריוני ישראלי עם חותמת אפוסטיל מוכר במדינות האמנה. זה בדיוק המנגנון שעליו נשענת כל פעילות המסמכים הבין-לאומית בתעשייה.
מוצרי CBD – מותר לטוס איתם?
תלוי מדינה, ולעיתים ההפתעה לרעה: יש מדינות שאוסרות גם CBD. בדקו את דין מדינת היעד לפני – ואל תסמכו על "זה חוקי באירופה" כללי.
רשימת בדיקה מהירה
למטופל לפני מעבר לחו"ל: תיק רפואי מלא (סיכומים, אבחנה, טיפולים שמוצו, הרישיון והמינון) ← בדיקת המסלול החוקי במדינת היעד ← תרגום נוטריוני + אפוסטיל ← פנייה לרופא/רגולטור המקומי. ובשום שלב – לא לארוז את החומר.
למטופל זר לפני הגעה לישראל: בירור ההיתרים מול משרד הבריאות מראש ← מסמכים רפואיים עדכניים ← תרגום נוטריוני ← אישור לפני הטיסה, לא אחריה.
לחברה לפני עסקה בין-לאומית: מיפוי דרישות המסמכים של הרגולטור/השותף הזר ← אימותי חתימה ומסמכי תאגיד ← תרגומים נוטריוניים של רישיונות ותעודות ← אפוסטיל ← ובמקביל, היתרי יק"ר.
מקורות רשמיים לעיון (גופים ממשלתיים ובין-ממשלתיים בלבד)
ישראל:
היחידה לקנביס רפואי (יק"ר), משרד הבריאות: gov.il – עמוד היחידה
בקשה לרישיון החזקה ושימוש בקנביס רפואי: gov.il/he/service/cannabis-request
בקשה לדיון חוזר בהחלטת יק"ר: gov.il/he/service/cannabis-rediscussion
רישיון עיסוק בתחום הקנביס לפי פקודת הסמים המסוכנים (עוסקים ויזמים): gov.il/he/service/cannabis-practice-license
מוקד היק"ר, משרד הבריאות: health.gov.il – מוקד קנביס רפואי
מאגר החקיקה הלאומי, אתר הכנסת (פקודת הסמים המסוכנים; חוק הנוטריונים): main.knesset.gov.il
משרד המשפטים – רשם הנוטריונים והתעריף האחיד: gov.il – משרד המשפטים
משרד החוץ – אימות מסמכים ואפוסטיל: gov.il – משרד החוץ
בינלאומי:
המועצה הבינלאומית לפיקוח על סמים (INCB) – גוף האמנה היחידה לסמים נרקוטיים, 1961: incb.org
משרד האו"ם לסמים ולפשע (UNODC): unodc.org
גרמניה – המכון הפדרלי לתרופות ומכשור רפואי (BfArM): bfarm.de
אוסטרליה – מנהל המוצרים הטיפוליים (TGA): tga.gov.au
ועידת האג למשפט בינלאומי פרטי (HCCH) – אמנת האפוסטיל: hcch.net
מדריך זה נועד למסירת מידע כללי בלבד ואינו מהווה ייעוץ משפטי או רפואי או תחליף להם. דיני הקנאביס – בישראל ובחו"ל – משתנים בתדירות גבוהה, והדין הזר שונה ממדינה למדינה. אין להסתמך על האמור ללא ייעוץ פרטני, ובשום מקרה אין להוציא קנאביס מישראל או להכניסו למדינה כלשהי ללא היתר מפורש מהרשויות המוסמכות.
אודות הכותבת
עו"ד רחל (רייצ'ל) שחר היא נוטריונית מוסמכת מטעם משרד המשפטים ועומדת בראש משרד בוטיק מוביל בדיני משפחה וירושה, הפועל משנת 2004 ומדורג בעקביות בדירוגים המשפטיים (ובהם Dun's 100). המשרד מתמחה במסמכים חוצי גבולות: תרגומים נוטריוניים של תיקים רפואיים ומסמכי רגולציה, אימותי חתימה למסמכי תאגיד, אפוסטיל ותיאום מול רשויות וגורמים מקצועיים בחו"ל – והוא מלווה מטופלי קנאביס רפואי ומשפחותיהם גם בהיבטים המשיקים שבליבת עיסוקו: ייפוי כוח מתמשך, צוואות עם תיעוד כשרות מוקפד, וניהול עיזבונות.
קו מנחה אחד עומד בבסיס השירות: אמינות לפני הכול. המשרד אינו מנפיק – ולא ינפיק – מסמכים שמטרתם לעקוף את הדין, בישראל או בחו"ל; הוא כן יידע להוביל אתכם, מהר ובמקצועיות, בכל מסלול מסמכי חוקי: תרגום, תצהיר, אימות ואפוסטיל – במקרים דחופים גם בתוך שעות בודדות, בעברית ובאנגלית.

מטופלים לקראת מעבר לחו"ל, מטופלים זרים בדרך לישראל, או חברות קנאביס לקראת עסקה בין-לאומית: פנו אלינו דרך קישור הווטסאפ באתר או חייגו 03-6359634, ונבנה יחד את חבילת המסמכים הנכונה – החוקית – למקרה שלכם.
